查电话号码
登录 注册

بشكل ضار造句

造句与例句手机版
  • الأسباب والأنشطة التي تؤثر على الموارد بشكل ضار
    五. 对该资源造成不利影响的根源和活动
  • (د) عندما يتدخلون بشكل ضار في ممارسة حقوق المشاركة السياسية المخصصة للمواطنين؛
    d) 他们粗暴干涉为本国公民所保留的政治参与权的行使;
  • لكن هناك حاجة إلى سياسات أكثر استباقية لمنع ضلوع الشركات بشكل ضار في حالات الصراع.
    但是需要采取更为积极的政策防止公司破坏性地介入冲突情况。
  • يؤثر التضخم على النمو بشكل ضار من جراء اﻵثار المثبطة التي تصيب الوفورات واﻻستثمارات اﻹنتاجية.
    通货膨胀因会挫伤储蓄和生产性投资的积极性而对经济增长产生不良影响。
  • (ب) لا يؤثر التوظيف المقترح بشكل ضار على التطور الوظيفي أو فرص تنقل الموظفين الموجودين في الخدمة؛
    (b) 拟议的雇用不致对现职工作人员的职业发展或调职机会有不利的影响;
  • وبالفعل، فقد بدأت التخفيضات اﻷخيرة في الميزانية في التأثير بشكل ضار على نوعية العديد من خدمات المؤتمرات ومستواها.
    事实上,最近的预算削减已开始对许多会议事务的质量及水平产生了有害后果。
  • والتنمية الاجتماعية وتوفير الخدمات هما شكلان هامان من أشكال العدالة بالنسبة إلى الذين تأثروا بشكل ضار بالأحداث التي تخلف صدمة نفسية.
    对受创伤事件不利影响的人们而言,社会发展和服务供应是正义的重要形式。
  • والافتقار الشديد إلى المساكن يؤثر بشكل ضار على الشباب والأطفال من خلال ما يتصل بذلك من حالات إساءة المعاملة والعنف داخل الأسرة.
    严重住房不足及与此有关的家庭虐待和暴力对青年和儿童产生了不利的影响。
  • ويعبﱢر جدول اﻷنصبة عن تطبيق جميع عناصر المنهجية، وإغفال أي منها سيؤثر بشكل ضار على القدرة على الدفع.
    会费分摊比额表适用了计算方法的所有要素,而没有包括会严重影响支付能力的任何情况。
  • ووجود المهاجرات في قوة العمل، ولا سيما في العمالة المؤقتة والزراعة، يتجه إلى التأثير بشكل ضار على حالة النساء العاملات.
    移民工人的存在,特别是做临时工和从事农业生产,往往对女工的处境产生不利影响。
  • وقد أدت هذه الحالة، من بين ما أدت إليه من عواقب سلبية أخرى، إلى إحداث خلل كان من شأنه أن أثر بشكل ضار على تمثيل البلدان النامية.
    同此而产生了消极后果,如造成不利于发展中国家的代表性的一种不平衡。
  • وأن وفده يشعر بالقلق بشأن الحالة المالية المتدهورة للمنظمة، التي تؤثر بشكل ضار على قدرة اﻷمانة العامة على تنفيذ البرامج واﻷنشطة الموكلة إليها.
    马来西亚代表团关切本组织恶化的财政状况严重影响到秘书处执行授权方案和活动的能力。
  • ويؤثر هذا النهج بشكل ضار على النتائج الصحية بالنسبة للأفراد، حتى في حالة عدم إنفاذ القوانين المتعلقة بهذه الممارسات، أو إنفاذها على نحو غير متواتر().
    这种做法对个别人的健康结果有着不利的影响,即便没有实施或者没有经常实施围绕这些做法的法律,也是如此。
  • وأسعار النفط آخذة في الارتفاع في الوقت الراهن، وهذا يؤثر بشكل ضار على النمو الاقصادي في البلدان النامية المستورِدة للنفط، فهي تُضطر إلى إنفاق مبالغ طائلة من عائدات صادراتها.
    目前,石油价格正在上升,对进口石油的发展中国家的经济增长产生了不利影响,迫使它们花掉大量出口收入。
  • وتلك الممارسة غير مقبولة، فهي تؤثر بشكل ضار على قدرة اللجنة على تحقيق أهدافها، كما أنها قد تمنعها من التوصل إلى أفضل اتفاق ممكن بشأن ميزانيات عمليات حفظ السلام.
    这种做法是不可接受的,它削弱了委员会实现其目标的能力,有可能妨碍它就维和行动预算尽可能达成最佳协议。
  • وإذ تشدد على أن الجرائم التي يرتكبها هؤلاء الأفراد غير مقبولة وتؤثر بشكل ضار في تأدية الأمم المتحدة للولاية المنوطة بها، وبخاصة فيما يتصل بالعلاقات بين الأمم المتحدة والسكان المحليين في البلد المضيف،
    强调这些人实施的罪行不可接受,危害联合国任务的完成,特别是危害联合国与东道国当地居民的关系,
  • وأعرب كثيرون عن خشيتهم من أن تخفيضا آخر يمكن أن يؤثر بشكل ضار على قدرة اﻹدارة على إنجاز وﻻياتها ومسؤولياتها الشاملة وشددوا على وجوب تنفيذ اﻷنشطة اﻹعﻻمية المنصوص عليها في الوﻻيات.
    很多人担心,任何进一步削减都会影响新闻部履行其全面任务和职责的能力,强调必须执行已获授权的新闻活动。
  • ومن المحتمل أيضاً أن يتأثر هؤلاء السكان بالأزمة الاقتصادية بقدر أكبر من غيرهم وسيؤثر ذلك بشكل ضار على المبالغ التي يرسلونها إلى ذويهم في منطقة المحيط الهادئ.
    太平洋裔人也有可能受到经济危机的最恶劣影响,并且这可能对太平洋裔人向其太平洋地区家庭的汇款量发生损害性影响。
  • ولكن ﻻ بد عند إنشاء دائرة ما التدليل على أن اﻷعمال اﻹضافية قد استوعبت إلى أقصى حد ممكن وأن استيعابها بما هو أكثر من ذلك سيؤثر بشكل ضار على قدرة المحكمة على القيام بمهمتها.
    但如某一事务单位已经设立,则须证明现在已尽最大能力承担额外的工作,而进一步承担工作将对法庭履行任务的能力产生不利影响。
  • فهذا التأخير في رد التكاليف يسبب مشقة لكل البلدان المساهمة بقوات وبمعدات، وبخاصة بلدان حركة عدم اﻻنحياز، ويؤثر بشكل ضار على قدرتها وربما على رغبتها في اﻻشتراك في عمليات حفظ السﻻم.
    这些拖延偿还给所有部队派遣国和装备捐助国,特别是不结盟运动国家带来困难,并对其参与维持和平行动的能力及可能的意愿造成不利影响。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بشكل ضار造句,用بشكل ضار造句,用بشكل ضار造句和بشكل ضار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。